Language Solutions
Your Global Success Needs Localization!
That Is Where We Excel!
Professional localization is an essential key to introduce your products and services to your target audience worldwide! Thanks to our 20+ years of expertise, we have the know-how and the tools to professionally deliver your message & image globally!
TRANSLATIONS DONE ACCORDING TO ISO 17100
We Provide Translation & Localization Premium Quality
All Your Language Services From One Hand!
Languages
" If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head...
If you talk to him in his language, that goes to his heart." Nelson Mandela
The more Languages you localize your content in, the more clients you would be able to reach worldwide.
By provide a wide range of languages for your translations, we help you in reaching the largest number of audience all over the world. Beside the common languages like German, English, French, Italian, etc., we also have a very strong base even in rare language combinations covering various languages, just like Arabic, Indonesian, Malaya, Turkish, Farsi, Dari and much more...
Services
We Provide Premium Language Services That Grow Your Work Globally
Over the past 20 Years we have been helping world-leading Brands and Clients to professionally introduce their products, services and content to their local audience worldwide.
Translation
The process of translating your content is more than just a word by word translation. Translation at Brand Localization is about understanding your original context and then transferring the same meaning with even the same dose of feelings to the target audience, and hence achieving the same effect and inducing the required actions.
Localization
Beyond translation, your content needs to be adapted to your target new market for local audience. Localizing a product means making sure it aligns with the linguistic and cultural codes of your target local market.
Desktop Publishing
After translating the content of your user manual, your marketing brochure, your product catalog, etc. it is time to give it the appropriate shape to present it to your target clients in the right way for them. Translating your content into Arabic, for example, requires mirroring the direction of the content on each page to be from the right to the left (RTL). Then the whole document might need to be flipped, so that the first page starts from the right side of the manual or the catalog.
Portfolio
Our Fields of Specialisation
Call me Back
Request a call back
Have any questions or need a quotation? We would be happy to contact you to provide consultation!
Why Choose Us
One Contact Point to 20+ different languages
All your needs for Translation, Localization, Desktop Publishing and many more Language Services from one Hand.
Creative Solutions
We will find a way to make your plans work.
Experienced Team
With an international network of professional translators the quality is guaranteed.
Total Flexibility
We meet even the shortest time limit. You can count on us when it is really urgent.